+ “อวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ” ปี 2021 ยังไงดี รวมมาให้แล้ว!

ไหน ๆ ใครอยากรู้ว่า การ “อวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ” นั้น เขาพูดกันแบบไหน หรือเขียนกันอย่างไรบ้าง โดยผมอยากจะบอกว่า มันไม่ได้มีแค่การเขียนแค่ Happy Birth Day! นะครับ ยังมีประโยคหรือสำนวนอื่น ๆ อีกเพียบ ลืมการอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษแบบเดิม ๆ ไปกันได้เลย อีกทั้งรูปแบบประโยคก็มีหลายรูปแบบมาก ๆ ไม่ว่าจะเป็นประโยคอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษแบบ สั้น ๆ น่ารัก ๆ กวน ๆ หรือประโยคไว้ใช้สำหรับผู้ใหญ่, แฟน หรือแม้แต่เพื่อนเองก็ตาม ทางผมก็ได้รวบรวมมาไว้ให้แล้ว ลองมาดูประโยคอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษกันดีกว่าครับ



1. อวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ “สั้น ๆ น่ารัก ๆ กวน ๆ” แบบไหนดี ขอแบบคลู ๆ โดน ๆ

เอาไปเอามาเดี๋ยวนี้ คนเราไม่ต้องการพูดมากแล้วนะครับ การสื่อสารต่าง ๆ พยายามให้สั้น ๆ กระชับมากขึ้น อย่าง OK ก็เหลือแค่ K เป็นต้น สงสัยเวลาเป็นเงินเป็นทองกันมาก สำหรับการอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษเองก็เช่นกัน ประโยคยาว ๆ สำนวนน้ำเยอะ ๆ เดี๋ยวนี้ต้องขอแบบกระชับ ๆ คลู ๆ โดน ๆ ได้ใจความกันแบบสุด ๆ ถ้ากำลังหาประโยคอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษเหล่านี้อยู่ งั้นลองมาดูกันเลยครับ

  • Smart, good looking, and funny. But enough about me. Happy birthday!
  • เก่ง, ดูดี, และมีอารมณ์ขัน แต่พอเถอะ พูดแต่เรื่องของเราอยู่ได้ สุขสันต์วันเกิดนะเว้ย!
  • Forget about the past, you can’t change it. Forget about the future, you can’t predict it. Forget about the present, I didn’t get you one
  • ลืมเรื่องอดีตสะเถอะ นายไม่สามารถเปลี่ยนอะไรได้ อย่าเพิ่งไปคิดถึงอนาคต นายไม่สามารถคาดเดาอะไรได้ ลืมเรื่องของขวัญสะเถอะนะ เราไม่มีอะไรจะให้อ่ะ (อ่านคำแปลอาจจะไม่ตลกเท่าไร แต่ภาษาอังกฤษตลกมาก ๆ ครับ เพราะคำว่า Present มีความหมายว่า ปัจจุบันหรือของขวัญก็ได้ ในที่นี้เลยเอามาใช้กวน ๆ นั้นเอง)
  • May your Facebook wall be filled with birthday wishes from people you’ve never met, haven’t seen in years, or genuinely couldn’t care less about
  • ขอให้ Facebook ของนายเต็มไปด้วยคำอวยพรวันเกิดจากหลาย ๆ คนที่ นายไม่เคยพบเจอมาก่อน ไม่ได้เจอกันเป็นชาติ หรือแทบจะไม่สนใจคนเหล่านั้นเลย
  • Aging is the worst side effect of birthdays. Happy birthday anyway!
  • ผลข้างเคียงที่แย่ที่สุดของวันเกิดก็คือ อายุที่เพิ่มมากขึ้น ยังไงก็สุขสันต์วันเกิดนะ!
  • It wasn’t my fault… Facebook forgot to remind me about your birthday!
  • เห้ย มันไม่ใช่ความผิดของเรานะ Facebook มันไม่แจ้งเตือนวันเกิดของนายอะดิ (ใช้ในกรณีที่วันเกิดผ่านมาแล้วนะครับ)
  • Happy birthday to one of the few people whose birthday I can remember without a Facebook reminder
  • สุขสันต์วันเกิดแด่นายหนึ่งในไม่กี่คนที่เราสามารถจำวันเกิดได้โดยไม่ต้องพึ่งการแจ้งเตือนของ Facebook
  • Happy birthday, May all your dreams come true! and mine too!
  • สุขสันต์วันเกิด ขอให้สิ่งที่นายฝันเป็นจริงทุกอย่าง! และของเราด้วย!
  • Happy birthday! So far, this is the oldest you’ve ever been!
  • สุขสันต์วันเกิด เท่าที่ผ่านมา วันนี้แหละเป็นวันที่นายแก่ที่สุดแล้ว
  • At least you’re not as old as you will be next year.. if you make it!
  • อย่างน้อยนายก็ยังไม่แก่เท่าปีหน้า ถ้านายอายุถึงนะ! (เอาไว้แซวเล่นขำ ๆ)
  • I regret to inform you that your childhood has expired
  • เราเสียใจด้วยที่จะต้องแจ้งให้นายทราบว่า วัยเด็กของนายได้หมดอายุแล้ว (แก่แล้วนั้นเอง)


2. อวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ “ผู้ใหญ่” แบบไหนดี ให้สุภาพเหมาะสมหรือเป็นกันเองแบบสุด ๆ

เวลาเราอวยพรวันเกิดให้ผู้ใหญ่หรือผู้ที่มีอายุมากกว่าในภาษาไทย ภาษาของการพูดหรือเขียนก็จะออกแนวสุภาพ ๆ ใช้ไหมล่ะครับ โดยความสุภาพของภาษาก็จะขึ้นอยู่กับระดับความสนิทสนมของทั้งสองฝ่าย ถ้าสนิทกันมาก ภาษาที่ใช้อวยพรก็จะเป็นกันเองมากขึ้น ซึ่งภาษาอังกฤษเองก็เป็นเช่นเดียวกัน มีคำอวยพรวันเกิดสำหรับผู้ใหญ่หลาย ๆ แบบ ทั้งแบบสุภาพค่อนข้างเป็นทางการ, กึ่งทางการ หรือแบบตลกขบขันก็มีด้วย โดยผมก็ได้ทำการเรียบเรียงไว้ให้ที่ด้านล่างแล้ว ยังไงก็ลอง ๆ ไปดูคำอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษสำหรับผู้ใหญ่ในแบบต่าง ๆ แล้วเลือกเอาไปใช้อวยพรตามความเหมาะสมได้เลยครับ

  • I Hope the Coming Years Bring Even More Happiness and Health
  • ผมขอให้ปีหน้าที่กำลังจะมาถึงและปีต่อ ๆ ไป จากที่มีความสุขและสุขภาพที่ดีอยู่แล้ว ก็จะยิ่งมีความสุขที่มากขึ้นและสุขภาพที่ดียิ่งขึ้นด้วยครับ
  • You’re Never Too Old to Celebrate!
  • ยังไงก็ยังไม่แก่เกินไปที่จะฉลองวันเกิดครับ!
  • Hope this birthday be the beginning of the best years of your life
  • ขอให้วันเกิดปีนี้ เป็นวันที่เริ่มต้นปีแห่งความสุขที่สุด ดีที่สุด ดีกว่าปีที่ผ่าน ๆ มาครับ
  • Happy birthday! They say age is just a number. For you, it’s a really really big number
  • สุขสันต์วันเกิด! มีหลายคนบอกว่า อายุก็เป็นเพียงแค่ตัวเลข สำหรับคุณเอง อายุก็เป็นเพียงแค่ตัวเลขที่เยอะมาก ๆ เองครับ (ใช้ในเชิงแซวเล่นนะครับแบบนี้)
  • May the joy that you have spread in the past come back to you on this day
  • ขอให้สิ่งดี ๆ ที่คุณเคยทำให้แก่ผู้อื่นในอดีต ย้อนกลับมาหาคุณในวันนี้นะครับ
  • I hope that you have a good time on this special day of yours. Happy birthday
  • ขอให้คุณมีความสุขมาก ๆ ในวันพิเศษของคุณวันนี้นะครับ สุขสันต์วันเกิด
  • Celebrate your birthday today and Celebrate being “Happy” every day
  • ฉลองให้กับวันเกิดของคุณวันนี้ ก็ต้องฉลองให้กับการมี “ความสุข” ในทุก ๆ วันด้วยครับ
  • Here’s to wishing you a birthday celebration filled with lots of love, surprises, and prosperity
  • อยากจะขออวยพรให้งานเฉลิมฉลองวันเกิดของคุณ เต็มไปด้วยความรัก, ความตื่นเต้น และความสุขความเจริญครับ
  •  May all your hopes and dreams turn into reality on your great day
  • ขอให้สิ่งที่คุณฝันและหวังหลาย ๆ อย่างกลายเป็นความจริงในวันพิเศษของคุณครับ
  •  Thanks for always being older than me. Happy birthday!
  • ขอบคุณมาก ๆ ที่อายุมากกว่าผมเสมอ สุขสันต์วันเกิดครับ! (ใช้ในเชิงแซวเล่นนะครับแบบนี้)


3. อวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ “แฟน / คนรัก” แบบไหนดี เอาแบบอ่านแล้วระทวย ยิ้มน้อยยิ้มใหญ่ตลอดทั้งวัน

3. อวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ "แฟน / คนรัก" แบบไหนดี เอาแบบอ่านแล้วระทวย ยิ้มน้อยยิ้มใหญ่ตลอดทั้งวัน

เดี๋ยวนี้การอวยพรวันเกิดแฟนหรือคนรักด้วยภาษาไทยอาจจะเชย ๆ ไปบ้าง คนรุ่นใหม่นิยมใช้ภาษาอังกฤษอวยพรวันเกิดกันมากขึ้น หรือแม้กระทั่งสาว ๆ หนุ่ม ๆ ไทยหลาย ๆ คนก็มีแฟนเป็นชาวต่างชาติที่พูดภาษาอังกฤษเป็นภาษาหลัก จึงหาทางที่จะอวยพรวันเกิดคนเหล่านั้นด้วยภาษาอังกฤษ ตามมาดูกันเลยครับ คำพูดหรือสำนวนที่เหล่าแฟนหรือคนรักใช้อวยพรวันเกิดในรูปแบบภาษาอังกฤษเอาซะให้ทั่วคนทั่วไปอิจฉากันไปเลยครับ

  • Happy Birthday, darling!
  • สุขสันต์วันเกิดนะครับที่รัก! (ง่าย ๆ สั้น ๆ แต่ได้ใจความ เอาซะคนฟังระทวยเลย)
  • You are the reason I smile every day. Thanks for being born, Happy Birthday
  • คุณคือเหตุผลที่ทำให้ผมยิ้มได้ทุกวัน ขอบคุณนะครับที่เกิดมา สุขสันต์วันเกิดครับ
  • I hope your Birthday is as beautiful and full of love as you are. You deserve only the best, my love
  • ผมขอให้วันเกิดของคุณเป็นวันที่สวยงามและเต็มไปด้วยความรักเหมือนกับตัวตนของคุณ คุณสมควรที่จะได้รับแต่สิ่งที่ดีที่สุด ที่รักครับ
  • Happy Birthday to a special person who is bringing so much joy to my heart. I am thankful for every moment we spend together, and I wish our happiness never ends
  • สุขสันต์วันเกิดแด่คนพิเศษของผม ผู้ที่ทำให้หัวใจของผมมีความสุขมาก ๆ ผมรู้สึกขอบคุณสำหรับทุกช่วงเวลาที่เราทั้งสองได้ใช้ร่วมกัน และผมหวังว่าความสุขของพวกเรานั้นจะไม่มีวันสิ้นสุดครับ
  • I am the luckiest person on Earth because I have the most wonderful person by my side. Thank you for being my rock, Happy Birthday, my sweet pie
  • ผมเป็นคนที่โชคดีที่สุดในโลกเลย เพราะผมมีคนที่พิเศษที่สุดอยู่เคียงข้าง ขอบคุณเป็นที่พึ่งให้แก่ผมอยู่เสมอ สุขสันต์วันเกิดนะครับ คุณแฟน
  • I’m so glad you came into my world. Happy Birthday, sweetheart
  • ผมดีใจมาก ๆ ที่คุณได้เข้ามาใช้ชีวิตในโลกของผม สุขสันต์วันเกิดนะครับที่รัก
  • Happy Birthday. I’m so happy that I can call you mine
  • สุขสันต์วันเกิด ผมดีใจมาก ๆ ที่สามารถเรียกคุณได้อย่างเต็มปากว่า ผู้หญิงของผมครับ
  • Life is so beautiful because I have you with me. Happy Birthday, My love
  • ชีวิตของผมช่างสวยงาม เพราะว่ามีคุณอยู่กับผม สุขสันต์วันเกิดนะครับที่รัก
  • I wanted to give you all my love for your birthday, but there’s no box big enough to hold it. Besides, it’s already yours.
  • ผมอยากที่จะมอบความรักทั้งหมดของผมให้แก่คุณในวันเกิด แต่มันไม่มีกล่องใบไหน ๆ ใหญ่พอที่จะสามารถใส่ความรักทั้งหมดของผมเอาไว้ได้ ยิ่งไปกว่านั้น ทั้งตัวและหัวใจก็เป็นของคุณอยู่แล้วครับ
  • I love you so much more than you even know. Happy birthday
  • ผมรักคุณมาก เกินกว่าที่คุณจะรู้ด้วยซ้ำ สุขสันต์วันเกิดครับ


4. อวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ “เพื่อน เพื่อนสนิท” แบบไหนดี ให้รู้ว่าคิดถึงอยู่เสมอ รักนะคุณเพื่อน

เวลาคุยหรืออวยพรวันเกิดให้กับเพื่อน ๆ ภาษาไทยที่ใช้ในการพูดก็คงเป็นแบบกันเอง ง่าย ๆ เน้นความสนิทสนม จนไปถึงขั้นคุยหยาบใส่กันก็มีใช่ไหมล่ะครับ การอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษแก่เพื่อนหรือเพื่อนสนิทเอง พวกต่างชาติเขาก็จะใช้ภาษาที่ง่าย ๆ ด้วน ๆ ห้วน ๆ ด้วยเช่นกัน แต่การอวยพรวันเกิดแบบยาว ๆ ก็มีคนใช้กันอยู่ แค่ไม่ค่อยนิยมเท่าไรนัก ผมก็ได้รวม ๆ คำอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษแบบยาว ๆ สั้น ๆ มาให้แล้ว ลองไปดูกันดีกว่าครับ

  • Happy Birthday Pal!
  • สุขสันต์วันเกิดนะเพื่อน! (เห็นไหมสั้นมาก ไม่ต้องเวิ่นเว้อสุด ๆ )
  • Have a nice Birthday, Dude
  • ขอให้มีความสุขในวันเกิดนะเว้ยเพื่อน
  • Happy Birthday! I’m glad we can spend it together
  • สุขสันต์วันเกิด ดีใจนะเนี่ยที่ได้ฉลองวันเกิดนายด้วยกัน
  • Let’s celebrate, it’s your birthday! Wishing you an awesome day!
  • เห้ย ไปฉลองกัน วันเกิดของนายทั้งที ขอให้เป็นวันเกิดที่มันส์สุด ๆ ไปเลย
  • If you have other friends that’s fine, just so know I’m the best. Happy Birthday!
  • ถ้านายจะมีเพื่อนคนอื่น ๆ ด้วย ก็ได้นะ แค่อยากให้รู้ว่า เราเนี่ยดีที่สุดแล้ว สุขสันต์วันเกิดเว้ย!
  • What goes up but never comes down? Your age!
  • รู้ไหมว่า อะไรขึ้นแล้วขึ้นเลย ไม่มีวันลดลง อายุนายไง!
  • I know you’re getting tons of social media posts today, so I’ll keep mine as short and simple as I can, Happy Birthday!
  • เรารู้ว่านายได้รับคำอวยพรวันเกิดผ่านทางโซเชียลมหาศาลในวันนี้ เพราะงั้นของเราจะเขียนให้สั้น ๆ ง่าย ๆ นะ สุขสันต์วันเกิด!
  • You know me. I never need an excuse to party. But, in honor of you and your birthday, I’m ready to party extra hard today
  • นายก็รู้ ๆ นิสัยเราดี เราไม่เคยต้องใช้ข้ออ้างในการที่จะไปงานปาร์ตี้ แต่เพื่อเป็นเกียรติแก่นายและวันเกิดของนาย เราพร้อมมากที่จะสนุกสุดเหวี่ยงในวันนี้ จัดไป
  • You don’t need any birthday candles. you’re already on fire! Happy birthday
  • เทียนวันเกิดมันไม่จำเป็นสำหรับนาย นายมันร้อนแรงอยู่แล้ว! สุขสันต์วันเกิด
  • I hope all of your birthday wishes come true. And if they do, please wish a million dollars for me next year!
  • ขอให้คำอธิษฐานที่ขอในวันเกิดของนาย เป็นจริงทั้งหมด และถ้ามันเกิดขึ้นจริง ปีหน้าขอให้เราเป็นเศรษฐีเงินล้านด้วยนะ!

How is everybody? เป็นยังไงกันบ้าง ได้เจอ “คำอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ” กันไปแล้ว ทั้งแบบสั้น ๆ น่ารัก ๆ กวน ๆ หรือแบบที่ควรใช้อวยพรให้แก่ ผู้ใหญ่, แฟน คนรัก, เพื่อน เพื่อนสนิท กันอย่างจุใจ พอจะเอาสำนวนไหนไปใช้อวยพรวันเกิดกันได้บ้างไหมครับ? ผมก็หวังว่าอีกฝ่ายได้อ่านแล้ว มีความสุขสมกับเป็นวันเกิดของพวกเขาด้วย สุดท้ายถ้าคิดว่าประโยคหรือสำนวนมีน้อยเกินไป ยังไงก็คอมเม้นท์บอกกันได้ที่ด้านล่างนะครับ แล้วผมจะไปหาประโยคเจ๋ง ๆ มาเพิ่มเติมให้กันครับผม

หรือถ้าสนใจประโยคภาษาอังกฤษในแบบอื่น ๆ อีก ก็ลองไปดูที่บทความด้านล่างได้เลยนะครับ